Traductions vers le français et vers l’anglais

Domaines d’expertise

  • Je suis spécialisée dans la traduction vers le français et l’anglais pour le secteur de l’ameublement et de l’aménagement intérieur, l’architecture et la vie à la maison.

  • Je suis diplômée en langues et littératures germaniques (anglais et néerlandais) de l’Université de Liège et certifiée par l’Université Catholique de Louvain en Communication des entreprises sur la responsabilité sociétale.

  • J’ai vécu 2 ans dans un pays anglophone en tant qu’épouse d’expatrié IKEA avant d’emménager à Paris.

TARIFS TRANSPARENTS

Tarification établie d’avance (nombre de mots dans votre document x 0,13 €) pour bénéficier de l’œil d’un correcteur-relecteur externe (voir ci-dessous). Pour les agences de traduction et les clients qui souhaitent se charger de la relecture et/ou de la révision en interne, mon tarif pour la traduction est de : 0,09 €.

Relecture en français :  Malorie Moneaux 

www.maloriemoneaux.com

Relecture en anglais : Lloyd Bingham

www.capital-translations.co.uk

Vous ne savez pas par où commencer pour traduire votre contenu ?

Je suis membre de la Chambre Belge des Traducteurs et Interprètes (CBTI-BKVT) et je peux vous accompagner à chaque étape de votre projet.

nec efficitur. elit. id adipiscing amet, porta.